2 ст. л. топленого или растительного масла
1/2 ч. л. семян горчицы
2 стручка свежего красного перца, очищенных от семян и нарезанных
1 ст. л. натертого свежего имбиря
2 лавровых листа
1 ч. л. куркумы
1 ч. л. молотого кориандра
1 ч. л. молотой корицы
2 1/2 чашки (600 мл) воды
4 картофелины, очищенных и нарезанных кубиками
350 г прессованного панира, нарезанного кубиками
1 кочан цветной капусты среднего размера, разобранный на маленькие соцветия
2 ч. л. соли
1/2 ч. л. гарам-масалы
2 ст. л. нарубленных листьев кориандра или петрушки
Нагрейте ги или растительное масло в кастрюле среднего размера с толстым дном на умеренном огне. Бросьте туда семена горчицы и закройте крышкой, чтобы они не выпрыгивали. Когда они перестанут трещать, добавьте перец, имбирь и лавровый лист. Мешайте в течение 30 сек. По истечении этого времени, не переставая помешивать, положите молотые пряности, за исключением гарам-масалы, и сразу добавьте воду. Доведите до кипения, затем уменьшите огонь и оставьте кипеть.
Пока жидкая масала кипит, обжарьте во фритюре кубики картофеля и кубики сыра, пока они не станут золотистого цвета, затем откиньте их на дуршлаг или металлическое сито, чтобы масло стекло. Обжарьте во фритюре цветную капусту. Капуста должна стать светло-коричневого цвета, но оставаться твердой. Перенесите капусту в жидкую масалу, накройте крышкой и варите на слабом огне. Через 5 мин поднимите крышку, добавьте жареный картофель и кубики сыра, перемешайте и варите еще 2 - 3 мин, пока все компоненты не разогреются.
Приправьте солью и гарам-масалой и посыпьте свежим кориандром или петрушкой. Перемешайте овощи и подавайте на стол горячими.
Время приготовления - 30 минЭто очень простое блюдо, которое довольно быстро готовится. Цветную капусту и картофель обжаривают в масле, а затем, добавив жидкую масалу, тушат до готовности. Это овощное блюдо подается с индийским хлебом и пюреобразным далом или овощным супом.
Добавить комментарий:
Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада, ачарья-основатель Международного общества сознания Кришны
Перевод одной из самых важных из 108 Упанишад, "Иша-упанишад".
Упанишады - это древнейшие философские тексты, описывающие природу Абсолютной Истины, высшего разума, который управляет вселенной.
Ведическая цивилизация, судя по писаниям, находилась на более высоком уровне развития, чем современное общество.
Санскритский корень "веда" прекрасно сохранился в русском языке: ведаю, разведка, проповедывать и т.д. В переводе с санскрита Веда означает знание. О каком же знании идёт речь.
Испокон веков путем бхакти следовали великие мудрецы, святые люди и цари. Выдающиеся поэты прошлого слагали во славу преданного служения Богу чудесные стихи и песни и в них превозносили чистую любовь к Господу.
Дорогие преданные и гости нашего сайта! Представляем вам удивительную рубрику сайта под названием "Величие Прабхупады". В ней матаджи Сатарупой д.д. представлена хронология деятельности Шрилы Прабхупады в последние двенадцать лет его жизни, начиная с отплытия в Америку в августе 1965 года. P.S. В Хронологии постоянно происходят дополнения, поэтому возвращайтесь к ней снова и снова, и вы будете находить в ней новый нектар, новые встречи со Шрилой Прабхупадой.
Добавить комментарий: