225 г панира
топленое или растительное масло для жарения во фритюре
4 ч. л. соли
2 1/2 ч. л. куркумы
2 ст. л. топленого масла
1/2 ч. л. семян кумина
1-2 стручка свежего острого перца, очищенных от семян и нарезанных
1 ч. л. натертого свежего имбиря
1/4 ч. л. асафетиды
450 г зеленого горошка
2/3 чашки (150 мл) воды
6 нарезанных помидоров
1 1/2 ст. л. лимонного сока
1 ч. л. гарам-масалы
Месите панир, пока он не станет однородным и мягким. Затем сформуйте из него шарики размером с виноградину и обжарьте их в ги или растительном масле до золотисто-коричневого цвета. Растворите 3 ч. л. соли и 2 ч. л. куркумы в 2 чашках теплой воды или сыворотки.
Выньте шарики панира шумовкой и поместите их в приготовленный раствор.
В двухлитровой кастрюле нагрейте 2 ст. л. ги на среднем огне. Добавьте семена кумина, нарезанный перец и натертый имбирь. Когда семена кумина станут коричневыми (примерно через 30-45 сек), бросьте туда же асафетиду и оставшуюся куркуму, а через несколько секунд — горошек. Налейте воду, накройте крышкой и варите, пока горошек не станет мягким. Добавьте помидоры и шарики сыра. Варите на среднем огне еще 5 минут.
Непосредственно перед подачей добавьте сок лимона и приправьте оставшейся солью и гарам-масалой.
Время приготовления - 25 мин
Это простое блюдо, поданное вместе с рисом или с горячим индийским хлебом может составить целую трапезу. Варьируя количество воды, вы можете сделать соус гуще или жиже. Когда соус жидкий, это блюдо хорошо сочетается с рисом, когда же он более густой, то его лучше есть с чапати.
Добавить комментарий:
Его Божественная Милость А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада, ачарья-основатель Международного общества сознания Кришны
Великий святой Индии Шри Чайтанья Махапрабху (1486-1534) учил, что единственной целью человеческого существования является обретение чистой любви к Богу, и эта любовь - ключ к решению всех проблем человечества.
Преданные Кришны назвали это блюдо в честь Шри Чайтаньи Махапрабху - воплощения Кришны, который приходил на землю, чтобы дать людям мантру Харе Кришна. Его называли также Гаурангой (что значит «золотой»), потому что Его тело было золотистого цвета.
Вместе с другим овощным блюдом и несколькими чапати алу гауранга составит полноценный обед.
Ведическая цивилизация, судя по писаниям, находилась на более высоком уровне развития, чем современное общество.
Санскритский корень "веда" прекрасно сохранился в русском языке: ведаю, разведка, проповедывать и т.д. В переводе с санскрита Веда означает знание. О каком же знании идёт речь.
Испокон веков путем бхакти следовали великие мудрецы, святые люди и цари. Выдающиеся поэты прошлого слагали во славу преданного служения Богу чудесные стихи и песни и в них превозносили чистую любовь к Господу.
Вы идете по улице и вдруг обнаруживаете перед собой необычно разодетую группу танцующих и поющих Харе Кришна…молодых людей.
Что это такое? Как это понимать? Что за слова они поют? Какой смысл в этом действии? Какая польза от этого мне и окружающим? Нужно ли мне это? Такие вопросы естественным образом возникают в умах любопытных прохожих.
Добавить комментарий: